10月23日,福建农林大学国际学院MTI翻译硕士点招生宣讲会于福州外语外贸学院长乐校区人文楼3-102顺利召开。本次会议旨在系统介绍国际学院及MTI翻译硕士点的办学实力、专业特色及招生政策,为有意报考的同学提供全面、权威的指导。福建农林大学国际学院副院长张云清教授、MTI翻译硕士学科带头人陈白璧教授、MTI在读研究生蔡文佳出席会议,外国语学院26、27届学生积极参与。
张云清首先就学校及国际学院的总体情况作了系统介绍。她指出,福建农林大学作为福建省“双一流”建设高校,学科门类齐全,以农科与生命科学为优势,理、工、经、管、文、法、艺术多学科协调发展。她特别提到,2024年9月20日,习近平总书记给全校师生回信,充分肯定学校办学成果,并对未来发展提出殷切期望。并介绍国际学院于2019年由原文法学院与海外学院合并成立,现已形成外语系、公共外语教学部、研究生教学部、MTI翻译中心等多部门协同发展的格局。此外,张云清强调,学院师资力量雄厚,现有104名教师,其中外语教师占比超过90%,为人才培养提供了坚实保障。

随后,陈白璧就MTI翻译硕士点的建设历程、师资配置、课程体系及硬件设施等方面作了详细阐述。她介绍,该硕士点于2021年获批,2023年首次招生,招生规模稳步扩大,预计2026年招收25人。在课程设置方面,除翻译概论、翻译技术等基础课程外,还设有农村文化翻译、农民科技英语等特色方向,注重培养学生“用外语讲好中国故事”的能力,尤其突出服务地方经济与农业国际合作。陈白璧还提到,学院建有24间智慧教室、7间虚拟仿真实训室,并配备SDL Trados等专业翻译软件,全面保障学生的实训与实践需求。

最后,作为我院2025届优秀毕业生、福建农林大学MTI在读研究生蔡文佳,结合自身学习经历,从课程内容、实践机会、导师制度等方面分享了体会。她表示,学院实行“双导师制”,由校内导师与行业导师共同指导,学生可参与各类翻译项目、国际会议语言服务及企业实习,综合素质得到显著提升。在备考建议方面,她提醒考生应高度重视“翻译基础”与“汉语写作与百科知识”两门专业课,注重社会热词翻译与省内文化知识的积累,并建议合理制定复习计划,强化每日训练与模拟实战。

本次宣讲会内容详实、权威性强,为有志于报考福建农林大学MTI翻译硕士点的学生提供了清晰的路径指引与决策参考。